Google Meet canlı çeviri özelliği geniş çapta kullanıma sunuldu
Google Meet, geçtiğimiz yıl testi yapılan canlı olarak çevrilmiş altyazı özelliğini geniş çapta kullanıma sunmaya başladı. Web ve taşınabilir sürümlerde kullanılabilen özellik şu anda hayli hudutlu ve toplantıları dört lisana çevirebiliyor: Fransızca, Almanca, Portekizce ve İspanyolca.
Toplantıların verimli geçmesini sağlayacak
Google blogunda “Çevrilmiş altyazılar, lisan yeterliliği pürüzlerini kaldırarak Google’ın manzaralı aramaları daha kapsayıcı ve işbirliğine dayalı hale getirmesine yardımcı oluyor. Toplantı iştirakçileri içeriği tercih ettikleri lisanda kullandıklarında, bu bilgi paylaşımını, öğrenmeyi ve işbirliğini eşitlemeye yardımcı olur ve toplantılarınızın herkes için mümkün olduğunca tesirli olmasını sağlar.” sözleri yer aldı.
Google Meet’te yer alan çevrilmiş altyazılar özelliğini kullanmak için, öncelikle ayarlardan altyazıların açılması ve İngilizce’ye ayarlanması gerekiyor. Daha sonra da çevirinin yapılacağı lisanı seçmek kâfi. Google, bu özelliği birinci olarak geçen yıl I/O geliştirici konferansında duyurmuştu.
Canlı çevrilmiş altyazılar Google Workspace Business Plus, Enterprise Standard, Enterprise Plus, Teaching and Learning Upgrade ve Google Workspace for Education Plus müşterileri için mevcut. Kademeli olarak yayılan bu özelliği görmeniz 15 günü bulabilir.